|
|
CARTEA LEGIONARĂ ÎN LUME
Este știut că în perioada interbelică prigonirea Mișcării Legionare nu s-a
limitat numai la arestarea conducătorilor acestei organizații de elită care
cuprinsese deja masele, ci s-a extins la suspendarea publicațiilor acesteia,
și, într-un exces de zel al oportunismului politicianist, s-a ponit o amplă
campanie de distrugere a cărților naționaliste românești. Așa s-a întâmplat
în 1933, așa s-a întâmplat în mai 1938; în 1941 s-a întâmplat la fel.
Același regim de scotocire în biblioteci și în podurile caselor l-a aplicat
și miliția comunistă cu deosebirea că, în caz de "culpă", sancțiunile erau
mult mai aspre (nu doar privarea de libertate).
De aici și varietatea publicațiilor legionare în circuit oarecum închis,
lucrări care constituiau o necesitate istorică și un omagiu constant celor
care au vrut o schimbare la față a României, dând o îndrumare spirituală
neamului nostru și încercând să-i croiască un drum nobil în istorie.
Un număr infim de cercetători puteau consulta publicațiile legionare la
Biblioteca Academiei Române, la fondul special, într-o mică sală, după ce în
prealabil făcuseră o cerere scrisă în care își expuneau motivele de a avea
acces la aceste periodice și cărți. În loc de acces la izvoare, ca să-ți fi
format propria opinie, ți se băgau în cap evenimentele mistificate de
comuniști și fel de fel de șabloane lipsite de argumente, minciuni și
falsuri grosolane, legionarii fiind etichetați ca "ăia care l-au omorât pe
Iorga, și pe uteciștii Constantin David și Maia Lischfitz". (!)
Originalitatea, omenia, etica și spiritualitatea specifice Legiunii au fost
complet ignorate, în locul lor folosindu-se cuvintele: "crimă", "răzbunare"
și "fanatism religios".
EXILUL ROMÂNESC însă, spre cinstea sa, a continuat și continuă încă să
publice cărți de doctrină legionară, în țări de pe toate meridianele lumii:
Italia, Germania, Argentina, Statele Unite, Spania, Franța, Austria, și
altele. Au apărut câteva sute de titluri, cele mai multe în limba română,
dar și în engleză, germană, spaniolă, franceză și italiană; cărți cu un
aspect grafic modest (până prin anii 70), și cărți de o remarcabilă ținută,
chiar ireproșabilă (în ultimele două decenii). Voi enumera titluri de cărți
apărute în străinătate; multe nu vor fi, poate, menționate, dar paleta celor
ce vor fi trecute în revistă va fi edificatoare pentru strădaniile și
sacrificiile materiale ale bunilor români care nu au lăsat să se stingă
flacăra luminoasă a naționalismului sinonim cu ființa noastră.
Ideea de a scrie acest articol mi-a venit când au ajuns la sediu, din
Germania, de la fam. senatorilor legionari Caramfil și Maria Spânachi,
câteva colete conținând circa 300 de cărți, toate tipărite în diverse țări
ale lumii, o adevărată comoară cu care biblioteca noastră se mândrește acum.
(Ne-am propus ca o parte din aceste cărți să le donăm, la rândul nostru,
pentru a fi citite de cei pe care îi interesează fenomenul legionar, la cele
mai mari biblioteci din București și din țară, întrucât suntem siguri că
aceste titluri lipsesc din rafturile lor.)
Cartea de căpetenie a doctrinei legionare, scrisă de Corneliu Zelea-Codreanu,
"Pentru Legionari", după cele trei ediții din țară (1936 și 1937, la Sibiu
și 1940, la București), a apărut în ediția a IV-a, în 1952, la Salzburg,
apoi în 1968 la Munchen și în următorii câțiva ani, tot în acest oraș, alte
ediții, ultima în 1996, sub îngrijirea lui Ion Mării. Dar cartea a fost
tradusă și în italiană "Guardia di Ferro - Per i Legionari", apărută la
Padova, în 1972, în franceză - la Grenoble, în 1972 și o altă ediție în 1988
în editura "Promethee". În Germania cartea a fost tipărită sub titlul "An
Meine Legionare", la Berlin, trei ani consecutivi, începând cu 1939, firul
reluându-se la Munchen în 1970, 1972 și 1988. A apărut și în spaniolă "Para
Los Legionarios" la Madrid în 1941, apoi la Barcelona în 1976 și 1983
(aceasta din urmă sub titlul Guardia de Hierro), ultima ediție putând să
concureze la orice premii la o expoziție internațională de carte. Cea mai
recentă apariție a cărții a ajuns la a III-a ediție în limba engleză, acest
lucru petrecându-se în 2003, în Statele Unite, în editura "Liberty Bell
Publications" din Carolina de Sud, demonstrându-se astfel că trezește încă
interes și pentru cititorii din spațiul anglo-saxon. (Aceeași editură
publicase în 1990 o a doua ediție, prima ediție apărând sub titlul: "For My
Legionaries" în 1979, traducerea și prefața cărții datorându-se lui Dumitru
Găzdaru.)
Și celelalte cărți ale Căpitanului: "Cărticica Șefului de Cuib", "Circulări
și manifeste", "Însemnări de la Jilava" au apărut în câteva ediții;
"Cărticica Sefului de Cuib" - în italiană: "Manual del Capo de Cuib"; în
spaniolă: "Manual del Jefe"; în franceză: "Le Livret du Chef de Nid" (1978,
în editura "Pământul Strămoșesc", cu o prefață amplă, de 40 pag., semnată de
Const. Papanace) și în engleză: "The Nestleader's Manual"; "Însemnări de la
Jilava": în limba italiană: "Diario del Carcere" - Palermo, 1942 și Padova -
1970 și 1982; în spaniolă: "Diario del Jilava" - Barcelona, 1952 și "Diario
de la carcel" - Buenos Aires, 1974; în franceză: "Jurnal de Prison" și în
germană: "Aufzeichnungen im Kerker", ajunsă la ediția IV, în colecția
"Europa" din Munchen, foarte elegantă ca aspect, cartonată cu supracoperte,
pe ea fiind chipul Căpitanului, desenat de pictorul Alexandru Basarab.
(Prima ediție a apărut la Rostock în 1942 sub îngrijirea cuibului Grigore
Pihu, a doua la Linz, în 1951, a treia la Munchen, în 1968, iar a patra în
1996, tot în acest oraș.)
Cartea lui Ion Moța, "Cranii de Lemn" a apărut în câteva ediții în limba
română, dar și în italiană (sub titlul "L' Uomo Nuovo"), în spaniolă "El
Hombre Nuevo", în germană ("Das Testament Ion Motzas").
Telegrafic, vom menționa cărțile personalităților legionare, apărute în
limba română: Vasile Marin - "Crez de Generație" - Munchen, 1974 (un
facsimil al ediției din 1937 apărute la Tipografia Bucovina); Ion Banea -
"Opere Complete"; Alecu Cantacuzino - "Opere Complete"; Gh. Istrate -
"Frăția de Cruce", Mihail Polihroniade - Tineretul și politica externă; Nicolae Totu - "Însemnări de pe front", Bănică Dobre - "Crucificații",
Ion
Dumitrescu-Borșa - "Cea mai mare jertfă legionară", Ernest Bernea -
"Tineretul și politica" și "Stil legionar", Traian Herseni - "Mișcarea
Legionară și țărănimea" și "Mișcarea Legionară și muncitorimea",
Ion Mânzatu
- "Cum am compus cântecele legionare" (în italiană: "Como Lo Composto i
Canti Legionari" - Parma, în 1982), "Frumoasa cu ochii verzi". Selecția din
lunga listă a titlurilor continuă cu Aron Cotruș - "Opere complete", dr. N.
C. Paulescu - "Spitalul, Coranul, Talmudul, Cahalul, Francmasoneria", Nae
Ionescu - "Roza Vânturilor", Nicolae Arnăutu - "Amintiri",
Mardarie
Popinciuc - "Pentru sfânta Cruce, pentru Țară", Ștefan Palaghiță - "Garda de
Fier spre reînvierea României", Virgil Ionescu - "Memorii", Victor P. Gârcineanu - "Din lumea legionară", o culegere de
Cântece legionare,
Procesul Căpitanului din 1938, Corneliu Georgescu - "Pe drumul cu
arhangheli", Stelian Stănicel - "Privind spre cer", Gh. Ciorogaru -
"Națiunea și Armata" etc. Alți scriitori legionari tipăriți în străinătate
de-a lungul a peste șase decenii: Vasile Posteucă - "Dezgroparea
Căpitanului", "Poeme fără țară", Alexander Ronett - "Neam fără noroc sau
blestemul Lui Zamolxe", "O pacoste sau un destin vitreg", Radu Budișteanu -
"În secolul luminilor stinse", etc.
Multe cărți în limba română au apărut la Colecția "Biblioteca Verde" din
Cetatea Eternă (Roma), printre care: "Mișcarea Legionară și Biserica" de Gh.
Racoveanu, "Fenomenul Legionar" de Nae Ionescu, și nu mai puțin de 12
titluri care aparțin lui Const. Papanace, din care amintim doar: "Despre
Căpitan, Nicadori și Decemviri", "Martiri Legionari", "Orientări politice în
primul exil, 1939 - 1940", "Orientări politice din al doilea exil, 1941 -
1944", "Fără Căpitan", și altele.
Ne oprim aici cu exemplificările, deși mai putem adăuga alte 100 de titluri
apărute în limba română și în limbile străine cele mai răspândite.
Alți numeroși autori străini au scris despre Mișcarea Legionară.
Ne vom
limita doar la câteva nume: în italiană: Julius Evola - "La Tragedia Della
Guardia di Ferro" și "Revolta Contra Il Mondo Moderno", Claudio Mutti -
"Mircea Eliade e la Guardia di Ferro" și "La Penne Dell Archangelo", Luis
David și Ion Mării - "Sulle Arme Del Capitano"; în spaniolă: Antonio Medrano
- "Magia, Misterio del Liderzazo ", Francisco Veiga - "Historia della
Guardia de Hierro", Isidro Juan-Palacios - "La Metopolitica del Codreanu";
în franceză: Paul Guiraud - "Codreanu et la Garde de Fer", Jerome et J.
Tharand - "L' Envoie de'l Archange"; în engleză: Nagy Talavera - "The Green
Shirts and the Others", Eugen Weber - "Romanian Right" (onestă și
obiectivă), iar în germană: Armin Heinen - "Die Legion Erzengel Michael"
(deosebit de amplă, documentată și profundă) ș.a.
ÎN ȚARĂ, după 1989, unii dintre puținii supraviețuitori ai elitei
Căpitanului au reușit să-și facă simțită prezența prin interviuri acordate
în diverse publicații, conferințe, publicarea unor valoroase mărturii despre
Legiune, dintre care cităm doar câteva: Nae Tudorică - "Mărturisiri în duhul
adevărului", Tudor Cucu - "Din prigoane în prigoane", "Totul Pentru Țară,
Neam și Dumnezeu", Șerban Milcoveanu - nu mai puțin de 15 cărți, dintre care
amintim: "Corneliu Zelea Codreanu altceva decât Horia Sima", "Războiul
dintre stat și națiune", "Învierea", "Testamente politice", "Prof. Nae
Ionescu" etc., Duiliu Sfințescu - "Din luptele tineretului român 1919-1939",
"Răspuns la întrebări ale tinerilor care doresc tot adevărul despre Mișcarea
Legionară", Ionel Zeana - "Golgota românească", "Florilegiu", ș.a., iar
urmașii unor personalități legionare de prim rang au publicat, cu eforturi
financiare deosebite, din puținul lor, cărți de mare valoare: Ion
Dumitrescu-Borșa - "Cal troian intra muros", Const. Papanace- "Stilul
legionar de luptă", "Cazul Horia Sima și Mișcarea Legionară", "Mișcarea
Legionară și macedo-românii", "Evocări", Destinul unei generații" etc., Radu
Gyr - "Sângele temniței, Balade", "Stigmate", "Poezii"
etc.; Nicador Zelea
Codreanu a editat un compendiu din întreaga operă a fondatorului Mișcării,
sub titlul "Corneliu Zelea Codreanu - Doctrina Mișcării Legionare".
În prezent se află în curs de editare cartea preotului instructor legionar
Ilie Imbrescu, "Biserica și Mișcarea Legionară".
Emilian Georgescu
|